About
Objectives
The aim of the Glossary of HTA Adaptation Terms is to identify and highlight key words and concepts that are easily misunderstood between countries with a view to aiding the adaptation of HTA reports between settings. It provides a series of descriptions for such terms and contains examples of where the usage of these terms may differ between countries.
History
The EUnetHTA Adaptation glossary has been developed by Work package 5 "Adapting HTA" of the EUnetHTA Project (2006-2008)
The online version has been developed by Work package 6 "Information Management System (IMS)" of the EUnetHTA Joint Action (2010-2012).
Team
- Eleanor Guegan, NETSCC - Content management (WP6 AP)
- Patrice Chalon, KCE - Website development (WP6 LP)