Institute of Molecular Medicine, Portugal

Commissioning
We usually use it as someone (or Institution) whohais been put in charge of a specific project, or designated to lead the project e.g. “Infarmed has been commissioned to perform a thorough inspection on Pharmacies”. “The Ministry of Health is commissioning The Health Observatory for finding why there is a huge waste on drugs”.

Planning
The word planning is somewhat more vague in Portuguese than commissioning. Planning is mostly used when a plan is still in its first steps, and nothing has been really delineated yet. Nevertheless it can also mean a real plan, and “Planning” in fact, by definition is the act of producing a plan. I think that the best word to define Portuguese “planning” is the English expression “thinking of”. “Planning” is best described as “delineating a plan” or “building a plan” or “building a project”.

Purchasing
We usually mean by purchasing the act of acquiring something, be it real estate, other objects or services. Considering this last aspect, in Portuguese you can say “we purchased John for this specific task” (highly used in football). It means an exchange that involves money.